一杯啤酒
可以這么說:
a beaker of beer (一大口杯酒)這杯相當于大口壺
a glass of beer (一杯酒)玻璃瓶
a mug of beer (一杯酒)圓筒狀有耳朵的杯子
一罐啤酒
a can of beer
一瓶啤酒
a bottle of beer
一份量的啤酒
a potion of beer (泛指:一份量的酒)
a jug of beer (一壺酒)
a draft of beer (draft是特定分量)
a pitcher (一壺酒)
jug/draft/pitcher有好幾杯的容量,實際多少不是很清楚
如果是Wine,杯子較小,很少人用cup.
一般都用a glass of wine / a potion of wine
杯的同義詞:
cup (小茶杯), beaker (大口杯), bowl (碗), cannikin(小罐或小杯), chalice(茶杯或高腳酒杯), demitasse(小型咖啡杯), draught (汲取液體的量,用于啤酒), drink, goblet(高腳玻璃杯, 酒杯), grail(杯, 圣杯), mug(杯子), potion(飲用量:一液體劑量), stein{(容量約為一品脫的)陶質(或玻璃)啤酒杯}, tumbler(圓底酒杯/平底杯:不帶柄,底座或頸的平底玻璃杯), vessel (容器:一種空的容器,比如杯子、瓶子或罐子,用來裝液體的一種器皿)